💡 التوازن بين Hard و Soft: الوكالات تبحث عن محترف يتقن الأداة ويتواصل جيداً. Ethics & Confidentiality مهارة أساسية في الترجمة القانونية والطبية — لا تهملها. Attention to Detail كلمة مفتاحية تظهر في 80% من إعلانات الوظائف.
🔧 Hard Skills
Terminology Management
Quality Assurance (QA)
Translation Memory (TM)
Proofreading & Editing
Transcription
Linguistic Validation
Data Labeling
Legal Research
DTP
Corpus Building
Transcreation
🌟 Soft Skills
Attention to Detail
Time Management
Cultural Sensitivity
Client Communication
Research Skills
Ethics & Confidentiality
Problem Solving
Adaptability
Self-Management
Team Collaboration
🏅 Certifications & Memberships
ATA Certification
CIOL DipTrans
NAATI
Sworn Translator
ISO 17100
ITI Member
ATA Member
Motrjim Diploma
TOEFL / IELTS
University Degree
Post-grad Studies